مرکز ترجمه و پژوهش ایران
بازدیدکنندگان : 263448

اعضای جدید


فرهاد پورابراهیم


narges milani


mehdi alirezaii


محمد شاكري

مطلب خوان

portal.irantranslate.com  RSS feeds

حاضرین

  • [Bot] [Bot]
  • [Google] [Google]
  • [MSN] [MSN]
  • [Yandex] [Yandex]
حضار:
  • 2 مهمان


نیاز به مترجم 1

مشاهده در قالب PDF چاپ فرستادن به ایمیل
شنبه, 22 دی 1386 ساعت 06:22

Job type: Translation/editing/proofing job

Languages: English to Farsi, English to Danish, English to Finnish, English to Norse, English to Swedish

Job description:

Dear Freelance translator,

We have a large translation project in the upcoming month.

Now we are organizing a huge project for quite a big customer. The project we have in front of us is 310 000 words translation into 4 weeks. All this comes to say that we will a need very well organized team of translators, who are experienced and have proven their abilities.

Here are the details we have so far:
Deadline: 21th of February, with possible extension if the delay is at client’s side

Number of words: 310 000 new words

We will need 4 or 5 translators to meet the deadline stated above.

Words per day per translator: around 2500
It is crucial to know how much words per day you can do, so that we can plan the project in detail.

CAT tool to be used: Trados TagEditor.

Text field: IT – general, IT – localization, IT – software (to be specified when we have the files)
The subject matter is general IT for a laptop launch.

Rate per word: Because of the large volume of this project, being 310 000 words, we are definitely looking for a good rate, with discount. Not only can we offer you this project for over a month work, but also future work in this language combination, from this customer as well as others.

Additional information: not much at the moment
We will have more information on Monday, when we will probably know if we have a glossary, what the files are, how big are they, et cetera.

Till then we would like to have your opinion on the job and answers on the following questions:

Are you willing to participate in this project:

What is your availability in the next 2 months (do you plan any holidays, etc.):

Do you have Trados and which version:

How many words you can do per day:

How many words you can do per week:

Will you be able to deliver TM:

Please, let me know if you would like to know something more about the project. Unfortunately, at the moment we don’t have much more information but we will do our best to answer you in the best possible way.

The one who answers first will have the right of lead translator who will have the lead decision on the workflow.


Source format: Other
Has to be with Trados, Tageditor
Delivery format: Other
Has to be with Trados, Tageditor


Volume and pricing:

310000 words
Payment method: Bank transfer
Payment 45 days after date of invoice.

Service provider targeting (specified by job poster):

Preferred expertise: Other, Tech/Engineering
Required specific fields: Computers: Hardware, Computers: Software, Computers: Systems, Networks, IT (Information Technology)
Subject field: IT (Information Technology)
Required software: Microsoft Word, SDL TRADOS
Quoting deadline: 5:00pm Jan 18, 2008
Delivery deadline: 12:00pm Feb 28, 2008

Contact method: آدرس ایمیل جهت جلوگیری از رباتهای هرزنامه محافظت شده اند، جهت مشاهده آنها شما نیاز به فعال ساختن جاوا اسکریپت دارید

About the outsourcer:

Contact person title: Managing Director
Company: Ecrivus International

قرار دادن این مطلب روی سایت خود

برای قرار دادن این مطلب روی سایت خود،
متن زیر را کپی کرده و در سایت خود قرار دهید.




نمایش :


بومی شده توسط ذکر مطلب

پیگیری لینک(0)
نظرات (0)Add Comment

نوشتن نظر
کوچکتر | بزرگتر

security code
نوشتن کاراکترهای نمایش داده شده.


busy
آخرین بروز رسانی در پنجشنبه, 26 آذر 1388 ساعت 18:58
 

زبان سایت

English French German Italian Portuguese Russian Spanish

درصد تکمیل پرونده

برای دیدن درصد تکمیل پرونده خود
عضو شوید.

آخرین گروه های کاری

نقشه سایت

مرکز ترجمه و پژوهش ایران

Farsi Localization and translation center >>> Iran Tours >>> Iran Airport Transfer >>> Iran Responsible Travel >>> Iran Tour and Travel Agency >>> Iran Travel Service >>> Go Farsi